EU and English

Out of context: Reply #11

  • Started
  • Last post
  • 16 Responses
  • ********
    0

    The German Vote

    On January 13, 1795, US Congress considered a proposal, not to give German any official status, but merely to print the federal laws in German as well as English. During the debate, a motion to adjourn failed by one vote. The final vote rejecting the translation of federal laws, which took place one month later, is not recorded.

    The translation proposal itself originated as a petition to Congress on March 20, 1794, from a group of Germans living in Augusta, Virginia. A House committee responding to that petition recommended publishing sets of the federal statutes in English and distributing them to the states, together with the publication of three thousand sets of laws in German, "for the accommodation of such German citizens of the United States, as do not understand the English language." (American State Papers ser. 10, v. 1:114). According to the succinct report in the Aurora Gazette, "A great variety of plans were proposed, but none that seemed to meet the general sense of the House." (22 January, 1795)

View thread