blog

Out of context: Reply #41384

  • Started
  • Last post
  • 76,749 Responses
  • juhls0

    roughly:

    - "Levels of Sky" is an installation made up of six columns/blocks of paper that is A5 in size. Printed in offset, the ink was progressively exhausted / worn out with each pass of a sheet in the machine.

    - Here, she proposes an extract of sky; a representation of a piece of the atmosphere, with difficulty in its ability to be apprehended (or difficulty in its ability to be apprehended in this globality) in relation to its / her condition of worldwide relevance or impact.

    Hmmm....I can't really get the last sentence.
    Something like:

    - The installation becomes an image at / with the stop; collecting wavelengths of which vision is commonly poetic.

    If I had more of the context I could maybe figure it out.

    • thank you
      ********
    • i will say this one more time hon,
      use jaline. not juhls. juhls is the chick from Psysch
      ********
    • I'm sure there are Frenchies around here who could translate it properly.juhls
    • Good thing I don't watch that show, then, right, digdre? :P
      It's pronounced "juh-ls".
      juhls
    • i tell you this, that chick is hot as hell
      ********

View thread