spanish help
- Started
- Last post
- 5 Responses
- trooperbill
Hi guys,
i'm trying to optimise a page for a forex currency exchange service and am having difficulty with Google Translate. Anyone want to tell me the difference between these terms as translate says they're all the same thing however i'm sure there's a nuance i don't know about.
cambio de divisas
cambio divisas
divisas
cambio moneda
cambio divisa
cambio de monedas
cambio monedas
divisas cambio
cambios de monedathanks
- OBBTKN0
What do you want to know, which one is correct?
- hotroddy0
Use either 'Cambio de divisas' or 'Cambio de monedas'
usage depends region / country.
Cambio translate to exchange
Moneda translates to coin
Divisas translates to foreign currencyIncluding 'de' keeps it formal and sounds more like a business. The 'de' keeps it as an institution (noun). Without the 'de' is the action you are taking (verb)
- trooperbill1
cool thanks guys. that has the highest search volume too!
t.
- sureshot1
Caramba